GA 236
Эзотерические рассмотрения кармических связей. Том 2
Четвертая лекция
16-26 |
И вот как раз настоящая эпоха такова, что в ней нельзя по-настоящему действовать тому, кто несет древнюю мистериальную мудрость из прежних земных жизней в жизнь XIX —XX веков. Поэтому все то, что сильно изменилось, на первый взгляд, стало более внешним, но все же остается внутренним, идущим от человеческого сердца, где живет древняя мистериальная мудрость, движется теперь в сторону чувственных восприятий и их наблюдения, стремится к поэтическому, писательскому самовыражению. | 16 |
Поэтому в последнее время были созданы замечательные образцы, которые, однако, не сложились в единое целое и не были в своем существе поняты эпохой. Над ними работала не просто та личность, которая жила в конце XIX — начале XX столетий, но в этой работе участвовало некоторое потрясение, возникшее у посвященного таких мистерий, которые уже вырождались, приходили в упадок. Это душевное потрясение действует дальше, струится из художественного творчества, и то, что влияет из далекого прошлого столь необычным образом, живет в личности Ибсена 42. 42 Генрих Ибсен —1828—1906, норвежский драматург. | 17 |
И если обрести такое видение, само развитие человечества в его тайнах оживет в том, что не может быть делом одного человека, особенно в конце XIX столетия, и в чем через человека действуют прежние земные эпохи. | 18 |
Достаточно только прикоснуться к такой теме — и уже не потеряешь уважения ни к историческому развитию, ни к отдельной личности, которая во всем своем величии стоит перед человечеством. Если относится к этим вещам с необходимой серьезностью, то переживаешь нечто потрясающее. | 19 |
Вам уже не раз приходилось слышать об алхимике Базилии Валентине 43, жившем в достаточно раннем средневековье. При рассмотрении всемирно-исторических кармических взаимосвязей Базилия Валентина, монаха-бенедектинца, автора выдающихся медико-алхимических работ, открывается нечто удивительное, ярко свидетельствующее о том, сколь трудным является понимание нашего времени. 43 Базилий Валентин — жил с 1413 г.в монастыре Св. Петра в Эрфурте. Некоторые из важнейших из его сочинений:"Триумфальная колесница Антимона","О великом камне древних мудрецов", "Откровение тайных приемов". Наиболее полное собрание его трудов выходило в гамбургском издательстве Петреуса в 1717 и 1740 гг. в 3 томах. | 20 |
В нашу эпоху имеется много такого, что не только непонятно, но часто попросту омерзительно, уродливо, ужасно; так что человек, рассматривающий только жизнь, непосредственно воспринимаемую чувствами, бывает просто обескуражен и шокирован. | 21 |
В ином облике предстают вещи тому, кто прозревает человеческо-исторические взаимосвязи. Тут дело обстоит совсем иначе! Часто случается, что в какой-либо области жизни человек сталкивается с тем, что поражает его своим ужасом, уродством, однако это уродливое, отвратительное таит в себе нечто такое, что способно невероятно очаровывать. И такого будет со временем все больше и больше. | 22 |
Итак, в раннем средневековье жил этот медик и алхимик Базилий Валентин, монах-бенедиктинец, постоянно занятый различными исследованиями в своих лабораториях, которыми служили ему монастырские кельи. Он был там окружен учениками, записывавшими то, что он им говорил. И собственно, нет, пожалуй, его настоящих работ, но зато имеются работы учеников, где содержится много подлинного из его алхимической мудрости. | 23 |
И вот одного из учеников Валентина я встретил в определенный период моей жизни. Он обратил на себя мое внимание, и я понял: он снова здесь! Проделав замечательную духовную метаморфозу, он также воплотился вновь в конце XIX — начале XX веков. | 24 |
Но то, что жило в алхимических элементах, довольно беспорядочно наложилось на чувственные наблюдения и слилось с ними, так что чувственные наблюдения этой личности вылились в некоторое группирование внешних фактов — того, что люди говорят и делают друг другу, причем такое группирование фактов производит во многом отталкивающее впечатление. Но оно производит такое впечатление именно по той причине, что данная личность в одной инкарнации была ориентирована алхимически, работая вместе с Валентином, и теперь она выбрасывает все это в жизнь. То, что люди говорят друг другу, как они себя ведут по отношению друг к другу, — он смотрит на это не как заурядный филистер, нет, от этого он далек — он смотрит на это тем, что стало его душевным оком благодаря импульсам из его алхимического прошлого. И он сваливает вместе все события, происходящие между людьми, делает из этого драмы и становится Франком Ведекиндом 44. 44 Франк Ведекинд — 1864 — 1918, поэт и актер. "Гидалла" — спектакль, поставленный в Мюнхене в 1904 г. | 25 |
Не правда ли, к этим вещам можно подходить лишь с позиции стремления к подлинному познанию человека, тогда жизнь станет значительно богаче, а не беднее. Возьмите "Гидаллу" или любую другую драму Ведекинда, где голова закружится, если захочешь связать предшествующее с последующим. Но одновременно эти драмы и очаровывают; когда их смотришь, возникает уверенность, что, собственно, дело ведь не в филистерском восприятии сидящих в партере, но в том, что мировая история вынесла на поверхность нечто весьма интересное: спустя столетия на поверхность жизни всплыл алхимический образ мыслей, который теперь направлен на человеческую жизнь, который смешивает теперь человеческие дела и речи, как некогда алхимики в период упадка их науки смешивали в ретортах на алхимических кухнях вещества и силы, а затем проверяли их действие. | 26 |
| ← назад | в начало | вперед → |