GA 155
Христос и человеческая душа. О смысле жизни. Теософская мораль. Антропософия и христианство
Лекция 1
25-32 |
Теперь обратим внимание на другие времена. Если вы обратите внимание на нашу современную жизнь с её нравственными импульсами, то, само собой разумеется, вы себе скажете: в наше время мы не можем быть такими - по крайней мере в Европе - как этого требует чистейший идеал древней Индии, потому что нельзя продолжать европейскую культуру при помощи индуисского молитвенного настроения; но pавным образом невозможно было бы достигнуть того, чем является культура в настоящее время, и при помощи древней, наивыше всего почитаемой добродетели - храбрости европейского населения. И без дальнейшего пояснения становится ясно, что в глубоких моральных ощущениях европейового наследия лежит ещё нечто иное. Итак, мы должны найти ещё нечто иное, чтобы иметь возможность ответить на вопрос: что есть добро? Что есть добродетель? | 25 |
Я часто указывал на то, что мы должны различать ту эпоху, которую мы называем греко - латинским четвёртым после - атлантическим периодом, от той эпохи, которую мы называем пятым после-атлантическим культурным периодом, в котором мы живём в настоящее время. Собственно говоря, то, что я хочу сказать о моральной сущности, должно характеризовать возникновение пятого послеатлантического культурного периода. Начнем о одной вещи, которую вы можете сначала считать за спорную, потому что она взята из мира поэзии, из мира сказаний. Однако, она замечательна для того способа, каким новые моральные импульсы стали воздействовать и вливаться в людей в те времена, когда вступило в свои права развитие нашей пятой после-атлантической культуры. | 26 |
Был один поэт, живший в конце ХII и в начале ХIII века. Он умер в 1213 г. и носил имя Гартман фон дер Ауэ. Этот поэт создал свою самую значительную поэму - поэму "Бедный Генрих" - всецело в духе образа мыслей и событий тогдашнего времени, а именно, исхода из воззрения, которое в те времена жило в народе повсеместно. Эта поэма в высшем смысле выражает отношение к некоторым моральным импульсам со стороны известных кругов и слоев общества того времени. Содержание поэмы следующее: жил бедный Генрих как богатый рыцарь (потому, что прежде он был не бедным Генрихом, а высокопоставленным рыцарем), он не обращал никакого внимания на то, что чувственные вещи физического плана тленны и преходящи, он жил настоящим днём и очень скоро создал себе дурную Карму. И вот его постигает то, что тогда называлось проказой: он ходит к самым знаменитым докторам всего тогдашнего мира, но ни один из них не может ему помочь; тогда он считает свою жизнь погибшей и продаёт свои именияя. Со своей болезнью он не может жить среди ладей, поэтому он живёт в стороне от них одиноко в усадьбе на попечении старого преданного слуги, который ведёт хозяйство, и на попечении его дочери. Однажды дочь и вообще вся семья в усадьбе получает весть, что только одно и может помочь рыцарю, которого настигла такая судьба. Никакой доктор, никакое лекарство не могут помочь ему, лишь если чистая девушка с любовью пожертвует для него своей жизнью, станет возможным выздоровление. Несмотря на уговоры родителей самого рыцаря Генриха, что-то происходит с дочерью, что заставляет её думать: это она, которая должна пожертвовать собою. Тогда она отправляется в Салерно, в самую знаменитую медицинскую школу того времени. Она не отступает ни перед чем, чего требуют от неё врачи, она готова пожертвовать своей жизнью. Но рыцарь не даёт делу зайти так далеко, он вмешивается и возвращается домой вместе с нею. Но поэма рассказывает нам, что приехав домой рыцарь действительно начал понемногу выздоравливать и что потом он ещё долго жил с той, которая захотела стать его спасительницей, и достиг счастливого заката жизни. | 27 |
Конечно, мы можем сказать: во-первых, это поэма, и нам не нужно буквально верить фактам, которые в ней сообщаются. Однако дело станет совсем иным, если то, что некогда средневековый поэт Гартман фон дер Ауэ рассказал в своей поэме, мы сравним с тем, что действительно произошло, как вам известно, с жизнью и деяниями одного, достаточно известного человекаю Я подразумеваю здесь сравнение того, что хотел изобразить Гартман фон дер Ауэ, с жизнью Франциска Ассизского, родившегося в 1182 г. и жившего в то время в Италии. | 28 |
Чтобы охарактеризовать то морально-личное, что происходит в данном случае, как бы сконцентрированным в личности Франциска Ассизского, мы попробуем провести перед Вашей душой так, как оно является оккультисту, хотя бы нас и сочли за это глупыми и суеверными. Отнесёмся серьезно к этим вещам, потому что в то переходное время они имели весьма серьёзное воздействие. | 29 |
Мы знаем, что Франциск Ассизский был сыном итальянского купца Бернандоне, который много ездил по своим торговым делам во Францию, со своей женой. Мы также знаем, что отец Франциска Ассизского был человеком, придававшим большое значение внешнему. Мать была благочестивой женщиной с нежным характером, набожная и жившая своими религиозными чувствами. Всё, что проповедуется в форме сказания о событиях, проходивших вокруг рождения и жизни Франциска Ассизского, вполне соответствует оккультным фактам. Хотя оккультные события и облекаются часто историей в образы и легенды, тем не менее, эта легенда соответствует оккультным фактам. Тaк, безусловно верно, что целому ряду лиц перед рождением Франциска Ассизского открылось как бы откровение в видениях о том, что должна родиться великая личность. Из большого числа лиц, которым снилось это, которые имели пророческое видение о рождении великой личности, внешняя история отметила св. Хильдегарду. Я ещё раз замечу, что эта правда, которая подтверждается исследованиями хроники - Акаши. Ей снилось, что ей явилась женщина с измученным, окровавленным лицом и что эта женщина сказала ей: "Птицы имеют здесь на Земле свои гнёзда, лисицы имеют в земле свои норы. У меня жe нет ничего в настоящем, даже посоха, чтобы было на что опереться". Когда св. Хильдегарда проснулась от этого сна, она знала, что под этим образом подразумевается истинный образ христианства. И так снилось ещё многим другим людям. И из того, что oни могли тогда знать, эти люди видели, что внешнее устроение и утверждение церкви не могут быть истинным хранилищем оградой истинного Христианства. Они поняли это. | 30 |
Однажды один странник - это тоже действительный факт - когда отец Франциска Ассизского был по дедам во Франции, пришёл в дом Пики, матери Франциска Ассизского и прямо сказал ей: "B этом доме, где избыток, ты не можешь произвести на свет ребёнка, которого ожидаешь. Ты должна родить его в хлеву, ибо он должен лежать на соломе, чтобы следовать своему Учителю". Это приказание действительно было обращено в матери Франциска Ассизского, и это вовсе не легенда, а правда, что мать могла это выполнить, так как отец был во Франции: таким образом рождение Франциска Ассизского произошло в хлеву и на соломе. | 31 |
Верно и другое. Когда ребёнок уже родился, в это, совсем немноголюдное местечко пришёл странник, которого никогда раньше не видели здесь, как никогда не видели и позже. Он ходил по улицам и говорил: "В этом городе родился важный человек". В то жe время люди, которые ещё могли вести правильную визионарную жизнь, слышали звон колоколов во время рождения Франциска Ассизского. | 32 |
| ← назад | в начало | вперед → |