GA 96
Исходные импульсы духовной науки. Христианская эзотерика в свете нового духопознания
Мировое историческое значение на Кресте текущей крови
14-17 |
Так существуют еще другие воздействия на человека, воздействия, на которые он обычно не обращает свое полное внимание. Я буду говорить более радикально, чтобы полностью сделать ясным, что я желаю сказать. Вы не можете, когда вы проходите через улицы города, обратить ваше полное внимание на многочисленные вещи, мимо которых вы проходите. Подумайте вы разок, когда вы идете вдоль некой улицы, о всем, что располагается слева и справа в витринах, какие люди и в каких одеяниях они проходят мимо вас! Обратили вы на все эти вещи ваше внимание? Конечно нет. Все то, на что вы подсознательно направляете ваше внимание, не проходит однако бесследно мимо вас, оказывает однако же впечатления на вас. И далее, предположим, некий человек рассматривает страницы некого юмористического журнала или некий плакат. То, что он преследует своим вниманием, это не есть все, что он здесь делает. Здесь есть вещи на страницах юмористического журнала, которые он не доводит до сознания, которые однако все-таки оказывают на него известное впечатление. Говорят тогда, что это есть впечатления, которые остаются лежать под порогом сознания. По истине, это однако по-другому. По истине, воздействуют многие, неисчислимо многие вещи на человека, без того, чтобы он доводит их до сознания, и эти вещи, которые здесь воздействуют, без того, чтобы человек доводит их до сознания, воздействуют иногда глубже и более полно-значно на него, чем те которые он доводит до сознания, ибо они воздействуют прежде всего на его эфирное тело. Непрерывно получаете вы впечатления на ваше эфирное тело. Таковое приходит в движение, образуются колыхания и волнения, если также и более утонченной природы, чем которые образует астральное тело при сознательных впечатлениях - но они есть здесь. | 14 |
Отсюда вы можете извлечь, как бесконечно полно-значимо есть для всего человеческого развития то, о чем человек собственно не отдает себе вообще никакого отчета. Под поверхностью нашей культуры непрерывно воздействуют на современные чувства человечества вещи, тем, что они напрямую, обходя итак астральное тело, воздествуют на эфирное тело и пробуждают образы, которые имеют постоянно оставшуюся значимость. Непрерывно воздействуют под поверхностью нашей культуры такие вещи на человека. И это есть здесь, где духо-наука должна указать на утонченные подосновы нашей культуры, где она должна указать, как в каждодневную жизнь может быть внесено понимание, через охватывание духовного мира. | 15 |
Это есть просто так: одна временная эпоха воздействует и совсем по-другому чувствует, чем некая другая временная эпоха. Когда первая временная эпоха, идущая в ужасающе плохое, скажем, низменное, оголенно чувственное, и имеет на сенсацию рассчитанные плакаты и юмористические журналы, и когда другая временная эпоха не имеет таких юмористических журналов, то здесь разигрываются для оккультной личности те вещи, которые живут в склонностях и обычно также в темпераментах и свойствах характера людей. Даже совесть есть зеркало тайных влияний, которые были оказаны на человека. Кто пожелал бы изучить совесть, как также темперамент, чувственность и склонности средне-европейского населения или вообще европейского населения в двенадцатом, тринадцатом и четырнадцатом столетиях, должен был эту чувственность, если он желал бы обходиться оккультным способом, свести назад на архитектурный стиль, к роду картин и того, что окружало Души в остальных культурных средствах. Совсем иначе могла быть настроена некая Душа, которая проходила через улицы, где все справа и слева находилось в отношении к Душе, чем сегодня, когда идут через рынок и видят вокруг вещи другого рода. Совсем не позволено оставлять без внимания то, что лежит глубже чем сознание именно потому, что такие импульсы, которые совместно связаны с великими эпохами развития человечества, имеют глубокое влияние. Поэтому не следует недооценивать, когда в подосновах нашей культуры, именно сегодня есть вещи, как я их сейчас обозначил, в которых располагаются действительные и истинные основоположения материального чувства и ощущения. Здесь нужно их искать. И поэтому не позволительно напрямик рассматривать как реакционера того, кто из некой более глубокой точки воззрения желает, чтобы благородное, полно-значимое приходит к выражению именно в том, что так глубоко воздействует на человеческую Душу, что называется:: воздействует внутрь, в образующие силы эфирного тела. | 16 |
Существует и так, как вы видите, некий способ рассмотрения, который не позволяет управлять собой предосуждениям времени, но Духовным истинам. И когда этот способ рассмотрения расширяют также на вредящее, на производящее материалистическую чувственность в том, что нас каждодневно окружает, без того, чтобы человек направил свое внимание на это, то поверите ли вы, что здесь много будет достигнуто теориями и учениями, когда эти теории и учения не спускаются вплоть до этих вещей? Когда вы знаете, как высшие учения Христианства зеркально отражались в художестве, вы не будете удивляться, что они также зеркально отражались в том, что непрерывно окружало человека, также когда он не направлял свое внимание на это. | 17 |
| ← назад | в начало | вперед → |