GA 312
Духовная наука и медицина
Девятый доклад, Дорнах, 29 марта 1920
10-25 |
Особенно важно обратить внимание на третий орган, который связан с внешней метеорологией в широком смысле, на печень. Хотя она и представляется заключенной в человеческом организме, замкнутой в самой себе, она в высшей степени связана с внешним миром. Всегда обнаруживаемая зависимость состояния печени от свойств воды в данной местности констатирует эту связь. В сущности, если мы хотим правильно оценить состояние печени у людей, населяющих какое-либо место, мы должны обязательно изучить свойства воды в данной местности. Вкус способствует развитию печени, но когда это происходит чрезмерно, печень перерождается; наличие перерождения печени равнозначно слишком сильному, слишком интенсивному ощущению наслаждения. Внутреннее наслаждение, так сказать, являющееся продолжением того, что должно ограничиваться языком и небом, когда приятные ощущения, симпатии или антипатии к пище продолжаются глубже во внутреннее – это ведет к перерождению печени. Необходимо обращать на это внимание, и при наличии у людей каких-либо нарушений в жизни печени, что подчас довольно трудно установить, нужно пытаться изучать чувство вкуса, искать нечто в чувстве вкуса как таковом. Однако основательно изучить внутреннюю связь жизни печени со свойствами воды в какой-либо местности чрезвычайно трудно, поскольку эта зависимость является исключительно тонкой, и нужно обращать внимание на то, что в местности, где вода, скажем, слишком заизвесткована, жизнь печени развивается по-иному, чем там, где вода содержит мало кальция. Хорошо было бы обращать на это внимание и всегда направлять пристальный взгляд на то, что удаление извести из воды стимулирует жизнь печени. Естественно, для осуществления этого нужны надлежащие пути и средства. | 10 |
Жизнь легких тесно связана с особенностями того, чем является данная местность просто в силу своей земной конфигурации – имеем ли мы дело с местностью, в которой, как, например, здесь, очень много известковых почв, или мы имеем дело с местностью, где много кремниевых почв, то есть присутствуют первичные горные формации. Соответственно этому жизнь легких человека в высшей степени различна, ибо легкие существенно зависимы от состояний твердых почв местности. Первейшей задачей врача, открывающего в данной местности практику, является основательное изучение геологии местности. Изучение геологии данной местности является, собственно, тем же самым, что изучение легких в данной местности. И нужно уяснить себе, что крайне неблагоприятным моментом является невозможность легких приспособиться к окружению. | 11 |
Но только не поймите неправильно то, что я сказал вам об этой взаимосвязи: говоря о зависимости легких от местности, я не имею в виду дыхание. Разумеется, дыхание, в свою очередь, зависит от обусловленного внутренним строением хорошего или плохого функционирования. Но говоря о зависимости, я имею в виду внутреннее строение легких: склоняются ли они к крустификации или к слизистому перерождению, или к чему-то иному – это существенно зависит от свойств окружающей среды. Но поскольку именно легкие зависят от физической работы, они, конечно, повреждаются, если физическая работа ведет к переутомлению. | 12 |
Эти взаимосвязи в широком смысле вводят нас в область зависимостей тех внутренних органов, которые как легкие, печень, мочевой пузырь и сердце, открыты вовне метеорологическому. Поэтому в случаях заболеваний этих органов нужно всегда пытаться достигнуть успеха на пути исцеления через физические воздействия. Ибо достигнутое на пути воздействия через физическое в случаях заболеваний этих органов является, я бы сказал, весьма устойчивым. И если человеку, предрасположенному к заболеваниям легких, которому не подходит определенная местность, посоветовать поселиться в другой местности, более ему подходящей, то это будет для него самым лучшим, и часто в отношении органов, лежащих выше легких, добиваются неслыханного успеха изменением местожительства и образа жизни. Изменение местожительства и образа жизни относительно мало влияет на все, что расположено ниже сердца, но для того, что имеется в легких и выше, мы с помощью этого можем сделать исключительно многое. Но здесь, конечно, нужно совершенно ясно сознавать, что в организме все находится во взаимодействии, и для происходящего нужно получить ясное представление о том, нет ли здесь скрытого взаимодействия. Обнаружив, например, перерождение сердечных сосудов, вы должны задуматься, нет ли здесь склонности к перерождению легких, и не является ли причиной заболевания эта наклонность к перерождению легких. | 13 |
Тем самым мы по меньшей мере указали на все то, что раскрывает отношение человека к метеорологическому. Во внешнем мире за метеорологическим, скрытое от нас этим метеорологическим, находится прежде всего астрономическое, оно есть и внутри человека. Метеорологическое внутри человека исчерпывается легочным, печеночным, мочепузырным и сердечным, а во внешнем – твердой землей, воздушным, водным и тепловым. За всем тем, что вы можете определить, как метеорологическое во внутреннем и внешнем, находятся формообразующие процессы в растительном и минеральном; и этим формообразующим процессам в растительном и минеральном, близко связанным с внеземным, с астрономическим, всегда имеется как бы полярно противоположное, лежащее в человеке за этим метеорологическим процессом, расположенное более внутренне, чем четыре названных системы органов. Но поскольку связь внешнего в растении и в камне, с тем, что в человеке расположено за легкими, печенью и т. д., не столь близка, то изучение целебного процесса, исходящего из этой области, существенно более трудное. Но можно найти рациональный путь, осознав, что человек, в определенном смысле, имеет внутреннюю тенденцию, органическую тенденцию осуществлять противоположное происходящему внешне. | 14 |
Возьмем конкретный пример. Возьмем, например, кремнекислый процесс. Кремнекислые процессы особенно наглядны там, где образуются силикаты, не правда ли, где образуется кварц и подобные ему минералы. Разыгрывающиеся там процессы имеют отражение в человеческом организме. Но эти процессы являются основой неких других процессов, на которые сегодня еще мало обращают внимания, процессов в пахотной земле и во всем происходящем между пахотной землей, вообще между землей, состоящей ведь из кремнезема, и теми органами, которые растение погружает в почву, то есть корневыми органами. И все растительное, содержащееся в пепле, внутренне родственно этим кремниевым процессам во внешнем. | 15 |
Этот внешний кремниевый процесс имеет свое отражение во внутреннем человека. И он имеет отражение именно в тех органах, которые, если можно так выразиться, лежат выше сердечной деятельности после легочной деятельности, но во внутренней органической образующей деятельности, то есть в той деятельности, которая образует легкие и располагается в направлении к голове. Там внутри, во всем том, что происходит, если можно так сказать, над сердечной деятельностью, лежит полярная противоположность ко всем кремниевым процессам во внешнем мире. Этот внутренний органический пpoцесс, как я уже указывал в предыдущих докладах, состоит, в сущности, в том, что он, если можно употребить такое выражение, гомеопатизирует кремниевый процесс внешнего мира. Поэтому когда вы обнаружите, что какая-то картина болезни указывает на то, что заболевание лежит выше сердца – в грубом виде это может проявиться в слишком интенсивной легочной секреции, а также при менингите и псевдоменингите – это, естественно, может привести к другим расстройствам в организме. И эти нарушения в легких влияют – поскольку все в организме взаимосвязано – на повреждение сердечных сосудов. Расстройства, которые, с одной стороны, могут выразиться в склонности к воспалительным состояниям в мозгу, могут не проявиться как воспалительные состояния, но могут возникнуть как воспалительные состояния в пищеварительных органах или в том, что с ними связано. И поэтому нужно знать, где лежит исходный пункт. Об этом, конечно, можно говорить еще. Но во всех этих случаях в организм нужно внести нечто, представляющее в высшей степени утонченный внешний кремниевый процесс. Если вы действительно правильно увидели эту связь, то она станет чрезвычайно характерной, чрезвычайно важной связью. Она показывает вам в то же время, что этот важный в природе кремниевый процесс необходимо преобразовать посредством размельчения, растирания, когда имеются симптомы, относящиеся к верхней части тела. Если же вследствие взаимодействия возникнут повреждения в нижней части тела, например, в самом сердце, тогда при определенных условиях процесс, который уже проводится растениями, содержащими много кремния, можно использовать как лечебный процесс прямым применением этих растений или в переработанном виде. У всех растений, содержащих кремниевое, Нужно тщательно исследовать, каким образом они действуют на человеческий организм, на все процессы, которые разыгрываются ниже сердца, отражаясь на всем остальном организме. | 16 |
Полная противоположность кремниевому содержится во всем, что мы во внечеловеческой природе можем назвать процессом образования углекислоты. Процесс образования углекислоты является как бы полярной противоположностью кремниевому процессу. Поэтому при лечении того, что противоположно охарактеризованному выше, всего того, что в широком смысле относится к пищеварению, но свой исходный пункт, свой источник имеет в самой пищеварительной системе – при лечении всего этого необходимо проследить процесс образования углекислоты. Так что при этих формах заболевания исключительно благоприятно действуют те или иные углекислые соединения, и именно тогда, когда они используются в том виде, в каком их предлагает сама природа, в растении. | 17 |
Но при этом важно обратить внимание на определенную связь. Видите ли, исследуя субстанцию, и прежде всего в отношении того, как она проявляется в запахе и вкусе, – запах характеризует то, что находится во внешнем видимом мире, вкус же указывает на то, что скрыто в организме – и затем обратив внимание на пищеварение, вы скажете себе: в том, что происходит в начале пищеварительного процесса, субстанции сливаются друг с другом, смешиваются. В ходе же органических процессов человек имеет дело с разделением слившегося, не столько субстанционально, сколько процессуально. Это отделение, это повторное разделение собранного вместе при приеме пищи является важной задачей организма. Прежде всего, организм осуществляет главное разделение, а именно, с одной стороны, отделяет все то, что должно выделяться посредством кишечника, с другой – все то, что должно быть выведено мочой. | 18 |
Тем самым мы уже приблизились к системе органов, для лечения которой чрезвычайно важна врачебная интуиция. Мы приблизились к удивительно действующей в человеческом организме почечной системе, с ее особенными разветвлениями и процессами. Однако об этом позже. Сейчас же речь идет о том, что все, выделяющееся через кишечник, связано – как это было показано в предыдущих докладах – с процессами в голове, что это суть Две взаимосвязанные вещи. Равным образом все, что связано с выделением с мочой, имеет отношение ко всему происходящему в области сердца, в сердечной системе. В сущности, все относящееся к выделению через кишечник, является человеческим подражанием кремниевому процессу, и все, что происходит при образовании мочи, связано с подражанием человека углекислому процессу. Эти соотношения позволяют установить связи между происходящем в здоровом человеке и в больном. При этом мы указываем более на процессуальные связи. Однако их не следует рассматривать односторонне. И мы увидим, что только овладев всем этим, можно прийти к правильной оценке закона подобия, представленного нам вчера д-ром Шайдеггером в таком ясном виде. | 19 |
Этот закон подобия несет в себе нечто чрезвычайно важное. Но необходимо, чтобы этот закон подобия строился на всех тех элементах, которые выявляются при рассмотрении таких взаимосвязей, которыми мы здесь занимались. Ибо в основе моего изложения лежат также связи человека с металлическим. Если мы, с одной стороны, говорим о кремниевом как о том, что формирует человека, и об углекислоте как о том, что снова растворяет человека, то в этой постоянной тенденции к формированию и к растворению и состоит жизненный процесс. Если мы, с одной стороны, смотрим на то, что формирует человека, на кремниевое, то мы не должны забывать, что те области в человеческой организации, которые подобны этому кремниевому, опять-таки на тех же самых основаниях, которые я отмечал в прошедшие дни, имеют определенное сродство со всем металлическим, которое исчерпывается свинцовым, оловянным и железным. Таким образом, мы можем сказать: рассматривая область, расположенную выше сердца, мы должны учитывать действующее здесь с одной стороны кремнекислое, а с другой стороны действующее здесь свинцовое, оловянное и железное. Железное более связано с формообразующим принципом легких, оловянное – с формообразующим принципом головы вообще, и свинцовое более связано с формообразующим принципом, локализованным в костях. Ибо строение костей и рост костей исходят, по сути, из верхнего человека, а не из нижнего человека. | 20 |
Речь идет о том, чтобы научиться взвешивать взаимодействие этих вещей, то есть как применять соли кремниевой кислоты, причем металл должен быть проверен на соответствие этим трем представителям. С другой стороны, нужно уяснить себе, что нижний человек родственен меди, меркурию и серебру, и что при всех углекислых процессах нужно обращать внимание на то, как, используя металлы, родственные им, или сами эти металлы, связать их с процессами образования углекислоты. | 21 |
Тем самым мы объединяем металлическое в земном, обусловленном внеземным, минеральное, формирующееся под влиянием углекислообразующего принципа, и то, что формируется под влиянием принципа образования кремниевой кислоты. Мы постепенно приближаемся к возможности конкретизировать во внешнем мире те вещи, которые мы должны подвести к человеческому организму, чтобы в том или ином случае принести исцеление. | 22 |
При этом всегда нужно обращать внимание, что все то, что мало действует на низшие чувства, что мало действует на обоняние и вкус, то есть то, что, так сказать, не выносит свое существо вовне на всеобщее обозрение, действенно в очень сильных разбавлениях; напротив, для того, что представляет свое внутреннее существо в запахе и вкусе, требуются менее сильные разбавления. Субстанции, обладающие сильным запахом или вкусовыми свойствами, нередко являются, при понимании их целебных свойств, уже в том виде, в каком они встречаются в природе, чрезвычайно хорошими лекарственными средствами, особенно если их целебные свойства не подавляются обычным питанием. | 23 |
Если мы хотим продвинуться в этих вещах дальше, нам необходимо по меньшей мере обратить внимание на то, что каждое чувство человека уже имеет эту дифференцированность, и в отношении этой дифференцированное чувств мы должны сказать, что лучшим реагентом, лучшим средством выявления этих реакций является, по существу, сам человек. Естественно, это сделать гораздо труднее с субстанциями, которые не обладают ни запахом, ни вкусом. Но я обращаю ваше внимание на своего рода самовоспитание, которое имеет большой значение особенно для врача, самовоспитание, направленное на формирование способности тонких ощущений, которые уже позволят некоторым ощутить, скажем, внешний, природный процесс образования кремния. Представьте себе, кварц, обладающий очень правильной формой, этот камень, этот минерал, обнаруживающий, с одной стороны, правильную форму, в родственных ему соединениях склонен к образованию всевозможных кристаллических форм и раскрывается кристаллическим многообразием в силикатах. Кто может ощущать такие вещи, тот сможет также ощутить, как в возможности образовывать различные формы уже преобладает рассеивающий элемент. Естественно, для осуществления возможности образовывать во внешней природе такое многообразие форм, как у силикатов, необходим рассеивающий элемент. Это указывает на то, что силикаты должны применяться в распыленном состоянии. Но для этого должна быть приобретена способность ощущения. Ибо она позволяет, как мы еще увидим, оценить лекарственное средство. С другой стороны, также необходимо, чтобы человек научился ощущать свои собственные реакции и довел свою способность до семичленного восприятия запахов, подобно семичленному ощущению цвета. Научившись различать сладкий запах, острый запах и так далее, мы обнаружим, что в действительности обоняние, как и чувство вкуса, дифференцировано на семь оттенков. И интересно то, что овладев спектром запахов, если можно так выразиться, мы приобретаем средство для ориентирования в горючих субстанциях. Мы проникаем тогда в природу горючих веществ. Завтра мы увидим, как это происходит. Овладев определенной способностью ощущения вкуса, когда мы, например, хорошо отличаем сладкий вкус от соленого, и между ними еще пять других нюансов, мы приобретаем тем самым определенное внутреннее сродство к солеобразующим процессам в природе. И усвоив это внутреннее сродство, мы приходим к ощущению, возникающему из впечатлений от природы: это пригодно для одной стороны человеческого организма, это пригодно для другой стороны человеческого организма. Хотя в основе должно лежать тщательное, точное научное исследование действий различных субстанций, все же важно сопровождать результаты научных исследований своими субъективными силами восприятия, вырабатывая определенное внутреннее чувство сродства с природой. | 24 |
Завтра я хотел бы продолжить эти рассмотрения, постепенно подходя к специальным вопросам. | 25 |
| ← назад | в начало | вперед → |