GA 279
Эвритмия как видимая речь
Характер отдельных звуков
1-12 |
Мои милые друзья! После моей вчерашней попытки разъяснить вам в общих чертах характер речи как таковой и особенности зримого языка эвритмии, мне хотелось бы сегодня выяснить вам характер отдельных звуков, потому что лишь по выяснении внутренней сущности отдельных звуков мы сможем действительно понять элементы эвритмического. Я обращаю при этом ваше внимание на то, что в жизни человечества, в процессе его развития, всегда было об этом более или менее ясное сознание. Лишь в наше время, как я вчера сказал, мы ссохлись в отношении речи и пользования ею. Всегда более или менее отчетливо присутствовало сознание, что заключается в этом течении звуков, заключается в слова, а именно: что в согласных звуках лежит отражение образа внешних форм, то есть, происходящего вовне, а в гласных — внутреннее переживание. | 1 |
Это сознание, что в согласных мы имеем внешнее, а в гласных — внутреннее, передалось уже в большей или меньшей степени и формам (начертанию) букв, так что уже в первоначальных начертаниях (особенно, например, еврейских букв) можно усмотреть своего рода подражание тому, что происходит в воздушной форме, в воздушных образованиях. В еврейском алфавите это обнаруживается, главным образом, в согласных буквах. В более новых языках, к которым я отношу те, которые по времени начинаются примерно с латыни — греческий имеет еще нечто из того, о чем я говорю — все это в соответствующих начертаниях более или менее утрачено. Но все же многое,безусловно, еще напоминает о том, что производились попытки подражать в написании букв тому, что лежит в форме, в образе слова, когда его формируют из согласных; то есть, подражания внешнему — с одной стороны; и тех, идущих изнутри (происходящих из души) ощущений, которые человек переживает, — с другой стороны. Можно сказать, что в настоящее время нечто подобное можно встретить в более или менее отчетливом виде лишь в некоторых словах, в некоторых звуках, выражающих ощущения. Проследим это на примере, потому что именно такой пример может нас лучше всего ввести в существо эвритмии. | 2 |
Видите ли, когда мы произносим звук H [xa] не только посредством придыхания, он представляет собой нечто такое, что, собственно, стоит между согласными и гласными. Это происходит во всех случаях, стоящих в известном отношении к дыханию. Дыхание ощущалось всегда, как нечто, что человек частью переживает внутренне, частью же уже выступает наружу. | 3 |
Вот это Н, простой дыхательный звук, оно может ощущаться и ощущался древним человеком, как подражание, как образование в воздухе формы того, что подступает к человеку в виде веяния, подобного веянью дыхания или воздуха, которым дышат — приходящее веяние. Таким образом, H можно ощущать, как некое приходящее веяние. И все, что так переживается, будет выражаться каким-нибудь словом, в котором находится этот звук Н, потому что именно само H ощущается как нечто привевающее (Heranwehende). | 4 |
U[У] — гласный — может ощущаться, как нечто внутренне (душевно) охлаждающее, заставляющее одеревенеть, оцепенеть; таково внутреннее переживание U. Оно заставляет застыть, одеревенеть, оцепенеть так, что человек мерзнет. Таким образом, U — охлаждающее, оцепеняющее. | 5 |
Sch (Ш) — это сдувающее (Wegblasende), все, что сдувает, все, что ощущается, как сдувающее прочь, как дующее мимо. | 6 |
Когда дует холодный ветер и вызывает оцепенение, то в некоторых местностях говорят: хуш-хуш, хуш-хуш. В этом слове, в этом междометии выражается ощущение и имеются целиком проникнутые этим ощущением звуки H и Sch: husch-husch. В пра-языке (Urspache) все слова были междометиями, выражающими чувство. | 7 |
Теперь возьмем иное сочетание звуков. Не правда ли, вам известен R [Р], который произносят R-R-R. Правильно переживается R, когда его ощущают, как нечто вертящееся, катящееся; все, что производит впечатление звука R-R-R. Вертящее, катящее, с грохотом кружащее. Представлять себе его надо так: | 8 |
Об А я уже вчера говорил. Я сказал, что А — это удивление. Sch мы тоже уже имеем — это сдувающее прочь, дующее мимо. Теперь мы имеем возможность ощутить слово «rasch» (скоро). Посмотрите, как то, что «rasch», прокатывается мимо, вызывает некоторое чувство удивления и удаляется, сдувается прочь... Это rasch — скоро. Таким образом, вы видите, что в согласных можно всегда ощутить подражание чему-нибудь: в R — катящемуся, в А (гласный звук) — внутреннему удивлению, в Sch — тому, что уходит прочь, проходит. | 9 |
И теперь у вас возникает ощущение, что с известным правом можно говорить о некоем пра-языке, потому что вы чувствуете: если бы люди правильно прочувствовали звуки, то говорили бы совершенно одинаково; они тогда обозначали бы все одинаковым образом, соответственно природе, исходя из своей собственной организации. | 10 |
И действительно, так и было некогда на Земле. Это нам показывает духовная наука, и это не миф, не легенда, знакомые вам, это нечто такое, что действительно лежит в основе всех языков, это — пра-язык, построенный указанным способом. | 11 |
Когда смотришь на некоторые факты в жизни и видишь, что они выступают с необычайной мудростью, под параллельными наименованиями, то поражаешься той мудрости, которая проявляется во всем становлении как человека, так и вообще в становлении мира. Подумайте только, мои милые друзья, ведь это не игра — то, что я вам рассказываю. Нет, это действительно проистекает из пра-ощущения человека. | 12 |
| ← назад | в начало | вперед → |

