GA 238
Эзотерические рассмотрения кармических связей. Том 4
Девятая лекция
1-18 |
Дорнах, 21 сентября 1924 г. Мои дорогие друзья! Лекции, которые я теперь читаю под впечатлением того, что здесь присутствует так много друзей, прибывших со всех сторон, — они в основном имеют своей целью, исходя из кармы, привести к некоторому спиритуальному пониманию современной духовной жизни. И я хотел бы в последней из этих лекций в ближайший четверг представить изложенное в виде некоего единства. | 1 |
Сегодня мне хочется на одном примере показать, как трудно бывает внести в современность подходящую для нее духовную науку. Я покажу это, исходя не из внешних отношений, но на одном кармическом примере. Этот пример касается, правда, одной индивидуальности, которая является вовсе не типичной, но особенной. Однако благодаря ему можно показать, насколько трудно внести в современную земную жизнь то, что каждый человек естественно приносит с собой из прошлых земных жизней. Он приносит с собой (за исключением, может быть, самой последней инкарнации) непосредственное или же по меньшей мере традиционное отношение к духовному миру. Мы увидим насколько трудно внести более раннее спиритуальное начало, на спиритуальный лад воспринятое, именно в современную телесность человека при современных условиях воспитания и цивилизации. | 2 |
Для этого я предоставлю вам ряд последовательных земных жизней одной индивидуальности, которые выявят все возможные препятствия на пути такого внесения спиритуального в теперешнее время и которые помогут обнаружить, как эти затруднения были подготовлены уже в прошлых земных жизнях данного человека. | 3 |
Рассмотрим сперва, мои дорогие друзья, одну человеческую индивидуальность в ее инкарнации в VI дохристианском столетии, — в то время и несколько позднее, когда имело место вавилонское пленение иудеев. При наблюдении этого времени мы наталкиваемся на женскую инкарнацию. Она принадлежала к иудейскому племени, но прежде чем иудеи были приведены в Вавилон, она сумела убежать и затем в Передней Азии восприняла всевозможные тамошние учения (эта женщина дожила до довольно преклонного возраста). Эти учения еще жили тогда в Передней Азии с великой интенсивностью и проникновенностью, самым различным образом разрабатывая то мировоззрение, которое можно назвать заратустровым мировоззрением; его резкий дуализм я описал в одной из глав моего «Тайноведения». Этот дуализм, с одной стороны, признавал, почитал Аура Маздао, великого Духа Света, который ниспосылает свои импульсы в развитие человечества и является источником добра, величия, красоты. Он имеет своих духов-служителей (Амшаспандов), которые окружают его подобно тому, как Солнце в сиянии откровения небесного лика окружено двенадцатью созвездиями Зодиака. Тут мы имеем светлую сторону этого восходящего к древней Персии дуализма, — а затем мы имеем ариманического супостата, который вносит в мировое развитие человечества мрак, но также и зло, всевозможные препятствия, дисгармонические образования. | 4 |
Это учение было связано с проникновенным познанием констелляций небесных светил — в смысле астрософии или астрологии древних времен. Та индивидуальность в своей тогдашней женской инкарнации могла все это воспринять благодаря тому, что она имела своего рода учителя и друга в одной мужской личности, которая была посвящена во многие из этих переднеазиатских учений, в частности, в халдейскую астрологию. | 5 |
Итак, имел место живой обмен мыслями между этими двумя личностями во время, последовавшее за вавилонским пленением иудеев. И мы наблюдаем то замечательное явление, что женская личность под воздействием впечатлений, которые она получила чрезвычайно восприимчивым, заинтересованным образом, — стала внутренне ясновидящей и могла обозревать Вселенную в видениях, передававших космический распорядок. | 6 |
Мы тут действительно имеем дело с замечательной индивидуальностью, в которой, так сказать, ожило все то, что было ею обсуждено, что было проработано сообща с подружившимся с нею упомянутым полупосвященным из Передней Азии. И этой женской личностью овладело настроение, которое можно передать так: «Ах, что такое, в конце концов, все те идеи, которые я восприняла во время учения, по сравнению с мощной панорамой имагинаций, которые стоят теперь перед моей душой! Насколько же мир внутренне мощен и богат!» — Это отметила женская личность в отношении своих визионерских имагинаций. | 7 |
И именно это ее настроение вызвало размолвку между обеими упомянутыми личностями. Мужская личность придавала больше значения мыслительному прослеживанию мировоззрения, тогда как женская личность все больше и больше отдавала предпочтение образному. И можно сказать, что обе эти личности почти одновременно прошли через врата смерти, но в определенном разногласии друг с другом. | 8 |
И вот, результаты этих земных жизней, я бы сказал, своеобразно сплавились вместе, так что после смерти обе индивидуальности чрезвычайно интенсивно переживали свои земные жизни в обратном направлении, а также вырабатывали карму между смертью и новым рождением. Интенсивная совместная жизнь была результатом этого особенного земного существования сообща. Мы находим это в особенности у женской личности, у которой после смерти в конце концов не осталось столь сильного предпочтения визионерских имагинаций. Более того, мы находим у этой женской личности после ее смерти появление своего рода жажды в ближайшей земной жизни постигать вещи в мыслительной форме, — тогда как в ее земной жизни, только что описанной мною, она постигала вещи преимущественно в вербальной форме, когда от переживаний в словах переходят к визионерско-имагинативным переживаниям. | 9 |
И вот эти обе индивидуальности, столь сильно кармически связанные друг с другом, снова воплотились во время первых христианских столетий, когда духовная субстанция христианства заявляла о себе в своего рода научной работе. Я здесь уже упоминал о том, что как раз многие из тех душ, которые теперь искренним образом пришли к антропософии, переживали христианство в эти первые христианские столетия, но переживали его в гораздо более жизненной форме, чем это совершалось позднее. И мы видим тут весьма замечательное явление. | 10 |
Мы видим выступление одного человека, чья карма не имеет никакого отношения к тем двум индивидуальностям, о которых я говорю, но который теперь оказался связан с ними исторически как их современник. Мы видим в лице Марциана Капеллы выступление властителя дум того времени. | 11 |
Это есть та самая личность, которая прежде всего написала авторитетную, основополагающую книгу о «Семи свободных искусствах»* , — популярный учебник времен раннего Средневековья), которая потом играла большую роль во всяком воспитании и обучении на протяжении всего Средневековья. Эти «Семь свободных искусств» — грамматика, риторика, диалектика, арифметика, геометрия, астрономия и музыка — составляли в своей совокупности то, что тогда называли познанием природы и Вселенной. * «De nuptiis Philologiae et Mercurii» (около 425 года). | 12 |
Книга Марциана Капеллы сперва кажется несколько сухой, бесцветной. Однако, мои дорогие друзья, надо знать, что такие книги именно первых времен Средневековья вели свое происхождение из спиритуальных глубин; позднейшие изложения, вышедшие из школы Шартра, также еще имеют бесцветный, каталогизирующий характер. И в сухом, бесцветном изложении Марциана Капеллы вопроса о семи свободных искусствах и о действующей за ними Природе надо суметь разглядеть излияние некоторых инстинктивных высших прозрений. Ибо совокупность этих семи свободных искусств (об этом уже говорилось в этих лекциях) представлялась тогда чем-то сущностным, — самой Природой в целом. И хотя такие личности как Марциан Капелла и другие, описывали эти вещи сухо, но они тем не менее знали, что можно узреть ясновидчески то, что диалектика, риторика и т. д. суть живые существа, инспираторы человеческих способностей и человеческой духовной деятельности, — а также то, что богиню Природу надо представлять себе подобной древней Прозерпине (как я это уже разъяснял здесь). | 13 |
В этом течении, находившемся под влиянием того, что было заложено в семи свободных искусствах и в соответствующем взгляде на природу, — в этом течении находилась та женская личность, о которой я говорил, но теперь живущая в мужской инкарнации. В мужскую инкарнацию — в мужское тело, в мужской рассудок — она с самого начала внесла предрасположение к тому, чтобы не прямо выражать в мыслях познаваемые вещи, но сначала пережить, выразить их в визионерских прозрениях. | 14 |
Можно сказать: пожалуй, у немногих личностей тогдашнего времени — в конце V и в начале VI столетия, — которых можно рассматривать в качестве учеников Марциана Капеллы, жило совершенно зримым, живым образом духовное содержание эпохи. Та же личность, которая теперь жила в мужской инкарнации, могла прямо говорить о своем общении с инспирирующими силами диалектики, риторики и т. д.; она была преисполнена лицезрением духовных действий. | 15 |
И она снова встретилась с той другой личностью, которая была мужским духом в своей предыдущей инкарнации, а теперь перевоплотилась в женщину. И эта личность в теперешней женской инкарнации была наделена большой умственной культурой. И опять (мы видим, как тут действует карма, как все это обусловлено кармически) между ними возникает интенсивный духовный обмен, — обмен не идеями, но прозрениями, — возникает живая, духовная, интенсивная совместная работа. | 16 |
Нечто примечательное образуется у той личности, которая в предыдущем дохристианском воплощении была женщиной, а теперь родилась мужчиной. Примечательным у этой личности было то, что ее могучие познания проистекали из живых визионерских прозрений, которые обычно бывают связаны с женской натурой, вообще склонной к визионерской жизни. Эта, теперь мужская, личность обладала всеми основными чертами женской инкарнации. И благодаря этому ей открылись бесчисленные тайны, относящиеся к взаимодействию Земли и Луны, — касающиеся, например, размножения людей. Как раз в таких областях эта, теперь мужская, личность особенно преуспела в познании. | 17 |
И вот обе эти личности опять прошли через врата смерти, чтобы снова жить между смертью и новым рождением и еще в сверхчувственном мире пережить наступление эпохи души сознательной, — продвинуться там навстречу эпохе души сознательной. Потом та индивидуальность, которая была описана мною сперва в ее женской инкарнации, а затем в ее следующей мужской инкарнации, родилась опять в мужской инкарнации. Очень интересно то, что обе рассматриваемые личности опять родились в одно время. Но и другая личность, которая в своей предыдущей инкарнации (значит, второй из рассматриваемых) была женщиной, теперь родилась мужчиной. Итак, обе рассматриваемые личности теперь одновременно родились в мужских инкарнациях. Нас должна преимущественно интересовать одна из них — а именно, та, которая в древности была женщиной чисто иудейского племени, а затем, в раннехристианское время, родилась мужчиной, который по своему физическому происхождению обладал смешанной кровью. Эта личность потом родилась в XVI столетии как итальянский утопист Томазо Кампанелла. Поистине примечательная личность! | 18 |
| ← назад | в начало | вперед → |