GA 317
Лечебно-педагогический курс
Третий доклад, 27 июня 1924 года
47-72 |
Но если мы имеем дело с такими детьми, которые становятся недоступными для морального, если они, например, легко становятся жестокими во время приступов - ведь эпилептические приступы могут маскироваться тем, что, например, у ребенка возникают вспышки жестокости, о которых он потом часто и не помнит – если проявляются явные моральные дефекты, тогда речь идет о том, чтобы еще в детском возрасте вмещаться настоящими лекарственными средствами, так, чтобы попытаться преодолеть эпилепсию с помощью общеупотребительных средств или рекомендуемых нами в известном отношении, как сера или беладонна, и проводить здесь регулярную терапию. | 47 |
Об этой, в большей степени медицинской части, мы еще будем говорить. Сегодня я бы хотел лишь указать на то, как на основании внешних наблюдений нужно переходить от более педагогических мероприятий к более медицинскому уходу. А для известной категории эпилептических детей дело и вовсе в том, чтобы даже, поскольку они вполне хорошо вчленены во внешний мир, избегать внешних упражнений и воздействовать преимущественно внутренней терапией. | 48 |
Но здесь мы как раз подошли к той точке, где эпилептические явления вполне последовательно переходят в другие явления. Вчера я говорил о том, что мысли, в сущности, не могут быть ложными, и сейчас я постоянно говорил о том роде и способе, каким человек вчленяет в себя мысли. Такое явление, как застаивание астрального тела в легких, вызвано тем, что мысль неправильно вчленена в легкие. Так что все это дефекты мысли. Они наступают, когда мы при нисхождении не в состоянии правильным образом овладеть нашим организмом, дабы мы могли построить его вторично. | 49 |
Но мы из нашей прежней земной жизни приносим также и волевой элемент, который распределяется по отдельным органам. И если мысли вообще не могут быть ложными, но всегда правильны, они лишь проявляются в нас искаженными нашим организмом, отчего также и органы могут строиться искаженными, то в случае воли, как она вступает из доземного бытия в земное бытие, дело обстоит так, что она едва ли может быть правильной. Она приходит в полной неуверенности и должна встраиваться в мыслительную систему. | 50 |
Система мыслей такова, что она нигде в мире не может быть неверной; с волевой системой обстоит так, что она едва ли где-либо может быть правильной без того, чтобы человек приложил к этому усилия. Человек при всех обстоятельствах вносит в мир неправильную волевую систему. И это является причиной того, что мы, становясь физическим человеком, никогда не нисходим в мир с моральностью. Моральность мы должны обрести лишь постепенно. То, что было моральностью для нашей прежней инкарнации, мы использовали в период между смертью и новым рождением, когда мы были заняты своим исполненным мудрости построением, ее мы давно испарили; мораль мы должны приобретать вновь в каждой отдельной жизни. | 51 |
Это значит, что теперь выступает нечто весьма значительное: теперь, поскольку мы приходим из нашего доземного бытия аморальными, мы должны развить в нашей воле чувство; мы входим нашей волей в органы, мы должны развить в нашей воле чувство того, что выступает нам навстречу, как моральное. | 52 |
Это чрезвычайно удивительно, как с обучением ребенка речи в него вливаются моральные импульсы. Поэтому нам чрезвычайно важно знать, что имитация доходит до самых интимных вещей. Очень важно обратить на это внимание: ибо если в окружении ребенка воспитатели и родители аморальны, говорят аморально, то в глубочайшей внутренней организации ребенка имитируются не внешние деяния, но аморальное содержание. | 53 |
Таким образом, здесь речь идет о том, чтобы мы также вступали в отношения с внешним миром, но окольным путем посредством всего организма в целом, а не через отдельные органы. И если здесь наступает застой, то этот застой наступает оттого, что в то время, как раньше мы не везде выходили наружу нашими мыслями, теперь мы не выходим нашей волей. И здесь обнаруживаются моральные дефекты. | 54 |
Теперь мы видим внутреннюю причину моральных дефектов в том, что во всем человеческом организме застаивается то, что должно войти, пробиться из доземного бытия, если оно должно найти доступ к моральной оценке окружающего нас мира. Мы должны быть в состоянии усвоить мораль окружающего нас мира. Но при определенных обстоятельствах мы этого не можем, если наша духовно-душевная организация запруживается, если мы застреваем внутри - в физической организации - если мы не можем пробиться нашей духовно-душевной организацией. | 55 |
Видите ли, здесь речь идет о том, чтобы действительно полностью пребывать в моральной области. Но только это нужно также познать правильным образом. Если вы имеете дело с собственно эпилептическими явлениями, вы должны будете диагностировать их на основании указанных мной симптомов: приступов головокружения, помрачений сознания и так далее. Это все преходящие явления. Но если вы хотите познавать моральные дефекты в моральной области, вы должны думать не о преходящих, но о пребывающих, постоянных симптомах. | 56 |
Важнейшие расстройства, отчего они могут наступать? Естественно, все обусловлено кармой; нужно говорить о двух сторонах, об особенностях, с которыми выступает человек, и об их кармической обусловленности. | 57 |
Представьте себе, что эмбрион расположен в организме так, что он здесь слишком сжат, и мозг образуется слишком скудным в сравнении с остальной организацией. Теперь вы замечаете следующее: на протяжении детского периода развития вследствие слишком скудно развитого мозга те излучения мозга, которые важны именно в возрасте от семи до четырнадцати лет, оказываются тем самым нарушенными и запруженными, так как от того, что здесь застаивается, возникает отражение в селезеночной функции. | 58 |
Что за этим следует? Вследствие этого застоя ребенок не развивает внутренней симпатии ко всему тому, что является моральным суждением; ему для этого не хватает симпатии. Как для человека с цветовой слепотой не существует красок, так для определенных детей не существует моральных импульсов, содержащихся в нашей речи, в наших наставлениях. Ребенок становится морально слепым. И наша задача устранить эту моральную слепоту. | 59 |
Таким образом, во внешних деформациях, если мы их внимательно проследим, мы можем всегда увидеть удивительный симптом. Френологии можно высказать множество упреков в шарлатанстве, но для суждения о моральных дефектах каждому следовало бы изучить истинную френологию. Ибо интересно видеть, что моральные дефекты, связанные с кармой, являются столь мощными силами, что кармическая аморальность непременно выступает также и в деформациях физического организма. | 60 |
Но, с другой стороны, именно в этой области чрезвычайно показаны лечебно-педагогические мероприятия, и если привнести упомянутые мной вчера качества, внутреннее мужество и решительность, то они смогут нашим увещеваниям, которые тогда требуются, дать необходимую внутреннюю силу. Для этого требуется внутренняя сила. | 61 |
То, что может наступить исцеление, я уже неоднократно пояснял на одном известном примере. Видите ли, один весьма известный немецкий поэт подвергся однажды френологическому исследованию у специалиста. Он был уже знаменитым поэтом. И френолог, который надеялся найти много интересного, вдруг побледнел, нащупав определенное место, и не решился говорить дальше, в то время, как он до этого весьма оживленно говорил о замеченных им интересных вещах. Поэт засмеялся и сказал: я уже знаю, вы обнаружили - склонность к воровству; оно было у меня сильно выражено! - Френолог открыл, что обследуемый мог бы стать клептоманом. Он же преобразовал клептоманию в поэтическое искусство. | 62 |
Это именно то, в чем вещи нужно понимать так, как я это объяснил вчера; и не следует заранее судить об этих вещах так, как о них обычно судят. | 63 |
Видите ли, дело обстоит так: рассматривая человека, мы видим, что он образовал свои человеческие свойства главным образом в направлении двух полюсов: один полюс более мыслительный, связанный с представлениями, другой полюс волевой. Так вот, орган представлений болен, если он не вор, и притом искусный вор. Мозг как орган представлений должен быть ужасным вором, на то, что он должен усваивать, мораль не распространяется. Он должен иметь чувство присвоения всего. Это один полюс. И мы будем склоняться к эпилепсии или к чему-то в этом роде, если не будем своим органом представлений все и отовсюду присваивать. | 64 |
Но этому волей Господа не позволено проскальзывать в волевую организацию! Она должна быть сдержанной, должна быть восприимчивой, она должна иметь чувство для различения моего и твоего, которое развивается впервые лишь во внешней жизни. Подумайте: животные, которые живут жизнью представлений больше, чем люди, они постоянно голодали бы, если бы они не имели чувства присваивания всего и вся. Эти вещи надо видеть. Это не должно сползать в волевую организацию, это должно оставаться в виде тонких представлений. | 65 |
Я мог бы сказать: если астральная инфильтрация нашего мозга, для которой все присваивать вполне правомерно, проскальзывает в организацию конечностей и обмена веществ или в ритмическую систему, тогда в воле как тенденция возникает то, что должно быть присуще организации представлений: возникает стремление все присваивать. | 66 |
Это может проявляться во вполне безобидной форме, вы можете тогда замечать, что ребенок начинает поднимать все, что находит, и складывать из этого коллекции. Естественно, с такими вещами постоянно борются, поэтому они не столь бросаются в глаза. Нужно приучить себя видеть задатки к этому. Конечно, ребенок обычно до этого не доходит, поскольку его начинают за это поколачивать. Но нужно очень внимательно следить, есть ли у ребенка эта склонность, откладывать и собирать какие-либо вещи, и надо иметь ощущение того, где начинается болезненное. | 67 |
Болезненное начинается там, где это превышает определенную меру. Филистерство свойственно многим, но пока нет определенных поводов, не все имеют здравое суждение о том, сколько можно собирать. Можно быть грандиозным филистером и собирать почтовые марки, поскольку здесь страсть к собирательству более или менее безвредна. | 68 |
Если же она в виде подражательства возникает у ребенка, это указывает на то, что у ребенка это свойство все присваивать спустилось в волевую сферу. Здесь речь идет в действительности о том, чтобы вы это тщательно наблюдали, если это касается морально-кармических дефектов при клептомании, чтобы вы усматривали это из взаимосвязей, описанных мной вчера, и подходили к ребенку из такого душевного настроения, в котором бы вы воспитывали как можно более действенно морально, с огромной внутренней живостью, без небрежности и лени. | 69 |
Находите с внутренней живостью истории, в которых то, что делает ребенок, в жизни приводит к абсурду. Рассказывайте ему разные случаи воровства, и делайте это регулярно. Это фактически вмешивается в карму. | 70 |
Здесь мы действуем на пути лечебно-педагогического, которое должно оставаться в рамках морального, если мы действительно полностью пребываем в этом, если мы вполне индивидуально интересуемся, как это делается. Каждый клептоман чрезвычайно интересен. Представленческие свойства проскальзывают у него вплоть до кончиков пальцев рук и ног. Конечно, если мы хотим его воспитывать, это нужно знать. Нужно при каждом удобном случае вплетать в рассказы свойственные клептоману жесты, целиком углубляться в этот случай, находить легенды, сказки, в которых эти вещи приводят к абсурду. | 71 |
Размышляйте об этом, мы продемонстрируем вам также клептоманов, продумывайте эти вещи все дальше, и вы увидите, что именно благодаря этому вы в этой области входите через диагностику в терапию. | 72 |
| ← назад | в начало | вперед → |