GA 114
Евангелие от Луки
Третий доклад
37-49 |
Современное внешнее знание обычно не замечает таких вещей. Зато часто эти великие истины из области человеческого развития содержатся в детских сказках и сказаниях, которые зачастую бывают мудрее нашей объективной науки. В глубине человеческая душа всегда ощущала следующую истину о Бодхисатве: сначала нечто изливается долу, затем делается собственностью человеческой души, затем из этой последней постепенно излучается в окружающий мир. И те, которые могли иметь более или менее смутные предощущения, говорили: "Как солнечные лучи пронизывают небесное пространство, так некогда пронизывали землю силы Бодхисатвы, силы учения любви и сострадания, силы "восьмичленного пути"; но затем Бодхисатва поселился в человеческом теле и отдал людям то, что некогда было его собственностью. С тех пор это живет в человечестве и излучается в окружающий мир, как луна отражает в пространстве солнечные лучи". И там, где эта истина выражалась в сказках и сказаниях, это ощущалось всегда как нечто особенно значительное. Поэтому в местности, где некогда действовал Будда, об этой истине - проявлении Бодхисатвы - сложилась удивительная сказка. Это великое событие было облечено в следующее простое повествование. | 37 |
Однажды, когда Будда был воплощен в зайце, все остальные существа искали себе пищу, вся пища истощилась, а то, что служило пищей зайцу - растение - не годилось в пищу другим животным, питающимся мясом. Тогда заяц, т. е. Будда, решил пожертвовать собою, и когда пришел брамин, он предложил себя в пищу другим. В это мгновение появился бог Шакра и увидел потрясающий поступок зайца. В горе, на которой стоял заяц, образовалась трещина и поглотила его. Затем Бог взял тинктуру и нарисовал ею на луне образ зайца. И с тех пор на луне красуется изображение Будды в виде зайца. В западных странах говорят не о зайце, а о "человеке на луне". | 38 |
Еще яснее говорится об этом в одной калмыцкой сказке: "На луне живет заяц, который попал туда потому, что Будда пожертвовал собой, и Дух Земли сам нарисовал на луне его изображение". В этой сказке выражается великая истина о том, как Бодхисатва стал Буддой, как он сам пожертвовал собой и как то, что было его собственным содержанием, он отдал в пищу людям, так что ныне это может излучаться из людских сердец во внешний мир. | 39 |
Сущность, стоящая на столь высокой ступени развития как Бодхисатва, превращающийся в Будду - и этому учат все знающие, - переживает последнее земное воплощение, во время которого все существо этой индивидуальности переходит в человеческое тело. Такая сущность покончила навсегда с земными воплощениями. Поэтому, почувствовав, что означает эта его последняя жизнь, Будда мог сказать: "Это мое последнее воплощение, меня не ждут более земные жизни". Но было бы неправильно думать, что подобная сущность совершенно уходит от земного бытия. Она продолжает и далее работать в нем, хотя и не воплощается более непосредственно в человеческом теле; она облекается в другое тело, будь то астральное или эфирное, и продолжает в нем свою работу в мире. Способы работы такой сущности могут быть следующие. | 40 |
Обыкновенный человек, состоящий из физического, эфирного и астрального тел и Я, может быть пронизан подобным существом, которое уже не спускается более вплоть до физического тела, но обладает еще астральным телом и может пронизать астральное тело другого человека. Тогда оно продолжает свою работу в таком земном человеке; последний станет тоже выдающейся личностью, ибо ведь в нем будут действовать силы существа, уже окончившего земные воплощения. Такое соединение выражается иногда в самых сложных формах. Когда Будда появился перед евангельскими пастухами в образе "многочисленного воинства небесного", он был не в физическом, а в астральном теле. Он облекся в тело, при посредстве которого он мог работать на земле. У существа, ставшего Буддой, различаются три вида тел: | 41 |
1. Тело, которым он обладал до того, как стал Буддой, когда он как Бодхисатва из высших сфер воздействовал долу. Это тело еще не содержит в себе всего того, через что может действовать такое существо, т. е. тело находится еще далеко в вышине и связано с прежней миссией, как прежний Бодхисатва в Будде до того, как он эту миссию превратил в миссию Будды. Пока такая сущность живет в подобном теле, оно называется Дхармакайя (Dharmakaya). | 42 |
2. То тело, которое образует себе это существо и сохраняет в себе, является таким, что все в нем содержащееся проходит к своему выражению в физическом теле. Такое тело называют "телом исполнения", Самбхагакайя. | 43 |
3. Тело, в которое облекается существо, достигшее совершенства. При помощи этого тела оно получает возможность воздействовать сверху на землю указанным выше способом. Это тело называется Нирманакайя (Nirmanakaya). | 44 |
Итак, то, что проявилось перед пастухами в виде ангельских ратей, было Нирманакайя Будды. В этом сияющем теле открылся он пастухам. Но он должен был искать и другой путь, чтобы влиться в то исключительное время в палестинские события, и происходило это следующим образом. | 45 |
Но для того, чтобы понять дальнейшее, необходимо вкратце вспомнить то, что мы знаем о существе человека из антропософских докладов. Мы различаем несколько "рождений" человека. При физическом рождении человек постепенно освобождается от физического материнского покрова; с достижением семи лет он освобождается от эфирного материнского покрова, который окружает его до смены зубов так же, как до рождения его окружает физический покров матери; с достижением же половой зрелости, которая наступает в настоящее время на 14-15-м году, человек освобождается и от астрального покрова. Значит, эфирное тело рождается как свободное тело лишь с достижением семилетнего возраста, а астральное тело - с наступлением половой зрелости. Тогда сбрасывается внешняя астральная оболочка. | 46 |
Представим себе теперь то, что сбрасывается человеком с достижением половой зрелости. В условиях палестинских событий этот момент наступал несколько раньше, обычно в возрасте 12-ти лет; в этот момент сбрасывается астральный материнский покров. В обычной жизни этот астральный покров передается в астральный внешний мир. У того же ребенка, который происходил из священнической линии рода Давида, это случилось иначе. В 12 лет его астральный покров был сброшен, но он не растворился в общей массе астрального мира, а как защитная астральная оболочка Младенца со всеми животворящими силами, притекшими к нему в промежуток времени между сменой зубов и половой зрелостью, слился с Нирманакайя Будды, спустившегося на землю. То, что явилось пастухам как ангельские рати, слилось с высвобожденным астральным покровом двенадцатилетнего Иисуса, слилось со всеми его юношескими силами, воспринятыми период между сменой зубов и половой зрелостью. Нирманакайя Будды, осиявшее Младенца Иисуса с момента его рождения, воссоединилось с юношеским астральным материнским покровом, сброшенным этим ребенком в момент его половой зрелости. Все это Нирманакайя восприняло в себя и благодаря этому омолодилось само. Таким образом, то, что оно ранее давало миру, получило возможность проявиться вновь в ребенке Иисусе детски-простым. И ребенок получил возможность по-детски просто говорить о высоком учении сострадания и любви, которое мы сегодня представили в его сложности. Поэтому мальчик Иисус в беседе с учителями в храме так поражает своих собеседников, ибо тогда его окутывало Нирманакайя Будды, освеженное, как из родника юности, астральным покровом мальчика. | 47 |
Эта истина, знакомая духовным исследователям, скрыта автором Евангелия от Луки в удивительной сцене беседы двенадцатилетнего Иисуса с учителями в храме, когда Он неожиданно становится другим*. Поэтому-то буддизм, заключавшийся в Евангелии от Луки, дается миру таким детски-простым, понятным образом. Это должно быть понято нами, и лишь тогда нам станет ясно, почему мальчик, не Говорит так, как Будда говорил до сих пор. Так, как Будда говорил до сих пор, говорит в его времена тот, кто в качестве владыки Тибета Канишке провозгласил на Синоде древний буддизм как ортодоксальное учение. Но ведь Будда сам шел за веком. Он воспринял астральные силы покрова ребенка Иисуса и через то получил возможность иным образом, чем раньше, взывать к сердцам людей. * Не путать с "Принесением Младенца во храм" (Лк. 2, 22) | 48 |
Итак, Евангелие от Луки содержит в себе буддизм в его новом облике, буддизм, омытый "живой" водой, поэтому-то религия сострадания и любви говорит в нем самым простым сердцам в совершенно доступной форме; мы можем прочитать это. Вот какая тайна заключена в строках Евангелия от Луки. Мы описывали лишь часть того, что содержит в себе сцена в храме; дальше мы осветим еще более глубокие подосновы этой тайны, и новый свет упадет на жизнь Иисуса из Назарета. | 49 |
| ← назад | в начало | вперед → |